首页 > 德甲 > 欧洲杯拼音,欧洲杯怎么翻译
2024
05-15

欧洲杯拼音,欧洲杯怎么翻译

有哪些足球球星的姓名直译成中文会令人感觉到很尴尬?

他生于1981年,现在仍在踢足球,并在J2联赛中为京都不死鸟队效力。他的名字应该是田中图里奥,但他自己选择的汉字是“田中マルクス闘莉王”,咱们中文就翻译成田中斗笠王。

翻译成中文是格林伍德,因为Greenwood的汉语就是绿色木头的意思,因此在中国,球迷们给他起了个“青木球王”的外号,青木的叫法确实比格林伍德更加文艺,更加让人方便记忆。

塞内加尔足球运动员Sadio Mane,正统的翻译为萨迪奥马内,但是如果直接音译的话会被译成:傻吊马内。虽然名字听起来不那么灵光,但是实力却不容小觑,参加过一届奥运会和一届世界杯,今年还随队获得欧冠冠军。

说到球员的音译尴尬,排名第一位的应该还是效力过上海申花的登巴巴,怎么听都是等爸爸。当然,这还有个姓名的先后次序问题,这伙计的姓其实是巴,名字叫做登巴。

除了梅西之外还有很多球星的名字都不能直接音译成中文,否则球迷一听肯定会捧腹大笑。

贝克汉姆如何形容自己: 有礼、沉默、外向、 购物狂 1988年,在英格兰前著名球星查尔顿主办的足球学校中脱颖而出,被评为该校最有发展前途的学生。 1991年7月8日加入曼联青年队开始训练。

首当其冲成语解释

首:最先。当:承受。冲:交通要道。比喻最先受到攻击或蒙受灾难。也作“身当其冲”。【拼音】[ shǒu dāng qí chōng ]【近义词】一马当先 【反义词】畏缩不前 首当其冲的近义词 一马当先 【拼音】[ yī mǎ dāng xiān ]【解释】作战时策马冲锋在前。比喻领先;带头。

【基本释义】首是指最先。当是指承受。冲是指交通要道。比喻最先受到攻击或蒙受灾难。【出处】《三国志·公孙瓒传》裴松之注引《献帝春秋》:“盖闻在昔衰周之世;僵尸流血;以为不然;岂意今日身当其冲。

成语名字:首当其冲 成语发音:shǒu dāng qí chōng 成语解释:冲:交通要道。比喻最先受到攻击或遭到灾难。成语出处:晋 陈寿《三国志 公孙瓒传》裴松之注引《献帝春秋》:“盖闻在昔衰周之世,僵尸流血,以为不然,岂意今日身当其冲。

【成语】:首当其冲 【拼音】:shǒu dāng qí chōng 【简拼】:sdqc 【解释】:当:承当,承受;冲:要冲,交通要道。比喻最先受到攻击或遭到灾难。【出处】:《汉书?五行志下》:“郑当其冲,不能修德。”【示例】:高家是北门一带的首富,不免要~,所以还是早早避开的好。

首当其冲什么意思?首当其冲怎么读?参考答案:拼音:shǒu dāng qí chōng,简 拼:sdqc 成语解释:当:承当,承受;冲:要冲,交通要道。比喻最先受到攻击或遭到灾难。成语出处:《汉书·五行志下》:“郑当其冲,不能修德。

首当其冲,是中性词 首当其冲 【解释】当:承当,承受;冲:要冲,交通要道。比喻最先受到攻击或遭到灾难。【出自】毛泽东《抗日游击战争的战略问题》第六章:“是没有疑义的,平原的游击根据地自将首当其冲。”【示例】高家是北门一带的首富,不免要首当其冲,所以还是早早避开的好。


本文》有 0 条评论

留下一个回复